欢迎光临中图网 请 | 注册
在评论区发现宝藏好书!每满88减40
>
关于“莎士比亚”检索到   共3种现货商品
>
售价:
  • 莎士比亚十大经典戏剧-(上下册)

    莎士比亚  /  2016-06-15  /  中国友谊出版公司
    ¥93.1(4.7折)定价:¥198.0

    这个选本是美国人的眼光,特别是书中180幅别具特色的插图,首次介绍给国内读者。让观众从舞台演员身上、读者从文字中得到的莎剧人物,多了一种形象和解读。 全四色印刷,豪华精装,极富观赏与收藏价值。 十个剧本的译文,有九个是朱生豪的。中国文人学者绝大多数都认为朱生豪的译文很传神。到目前为止,莎士比亚剧本的诸多中国译者中,只有朱生豪几乎零距离地接近了莎士比亚,使得汉语和莎士比亚的文字达到了朱莎合璧的境界。一般读者如果不能阅读莎士比亚的原文,阅

  • 莎士比亚诗歌全集-纪念版

    ¥37.2(3.8折)定价:¥98.0

    苏福忠先生作为人民文学版《莎士比亚全集》的编辑,长期关注莎士比亚的翻译出版动态。面对莎士比亚诗歌中译时“望文生义”、随意增删,表达极不严谨等乱象,他深感痛心。他根据自己及师友多年编辑和翻译外国文学作品的经验教训,坚持研究、探索莎士比亚诗歌翻译的恰当形式,立志呈现出莎士比亚诗歌的本来面目。他曾尝试用十言诗体翻译莎诗,极不满意,随后修订为半自由诗体,仍觉不能曲尽莎翁诗意与特色,最终选择了散文体。 苏福忠先生说过:“一般读者如果不能阅读莎士

  • 莎士比亚诗歌全集(白皮精装)

    ¥42.2(3.3折)定价:¥128.0

    《莎士比亚诗歌全集》收录莎士比亚的两部长诗《维纳斯与阿多尼》《卢克丽丝受辱记》、154首十四行诗及杂诗。译文紧扣原诗,并有半自由体诗与散文两种译文对照,长短互见,相得益彰。这是一本人人都能读懂的莎士比亚诗歌全集。本书还配有数十幅精美铜版插图,形象生动直观地帮助读者理解和欣赏莎士比亚诗歌...

五星书

编辑推荐

中图网
返回顶部